Jul 27 - Sep 19, 2024 Douglas family art centre

EJ Kwandibens: MINO BIMAADIZIWIN

Pieces made by EJ Kwandibens inspired by Mino Bimaadiziwin

My name is EJ Kwandibens and I am a multi-disciplinary artist with over 30 years of experience using traditional practices of beadwork and textile artwork which are anchored in a profound understanding of the cultural values and history of my family.

The story of the Mishkwandibence, aka Kwandibens Family, are members of the Loon Clan and are of Northern Woodland Anishinawbek decent situated on the northwest region of Lake Nipigon. Our family is a family like many Indigenous families, who have attended the Canadian Indian Residential System (IRS). As a result of the IRS system, a legacy of intergenerational trauma continues to be felt today.

The “Mino Bimaadiziwin” project is dear to me and vital for the legacy of my family. Documenting Anishnaabe teachings, the floral patterns passed down to my mother from her mother and the land-based practices at the heart of this exhibition. ‘‘Mino Bimaadiziwin” is an Anishnaabe philosophy that means “Balanced Good Life”.

Taking this journey to reconnect and preserve the knowledge exchange of my family’s history and stories allowed me to reconnect through lived experience the wealth of knowledge anchored in storytelling, language, and practices. Accompanying me on this journey were my daughter and granddaughter.

Intergenerational knowledge transfer connects the speaker and listener in communal experience and uniting the past with the present. Respecting cultural protocols is central to the work I do in honouring integrity to traditional knowledge carriers for the process of intergenerational transfer and sharing, presenting an opportunity to reconnect and reclaim the resiliency of Elders and knowledge carriers.

Preservation is necessary to ensure that future generations can have access to pertinent traditional cultural information relevant to the region of Waabiidaangah. This project is central to reclaiming stories and healing the damages of residential school. The elders with whom I collaborated were Ignace Kwandibens, my uncle and the eldest surviving son in a family of 16 children and Elsie Kwandibens, my mother who is also a residential school survivor.

Je m’appelle EJ Kwandibens et je suis un artiste multidisciplinaire avec plus de 30 ans d’expérience dans les pratiques traditionnelles du perlage et de l’art textile qui sont ancrées dans une profonde compréhension des valeurs culturelles et de l’histoire de ma famille.

L’histoire de la famille Mishkwandibence, alias Kwandibens, est celle de membres du clan Huard, de descendance du Northern Woodland Anishinawbek, situés dans la région nord-ouest du lac Nipigon. Comme de nombreuses familles autochtones, notre famille a été soumise au système Canadien de pensionnats autochtones. Ce système a laissé un héritage de traumatismes intergénérationnels qui se fait sentir encore aujourd’hui.

Le projet « Mino Bimaadiziwin » m’est cher et est vital pour l’héritage de ma famille. Documenter les enseignements Anishnaabe, les motifs floraux transmis à ma mère par sa mère et les pratiques liées à la terre constituent le cœur de cette exposition. « Mino Bimaadiziwin » est une philosophie Anishnaabe qui signifie « Bonne Vie Équilibrée ».

Entreprendre ce voyage pour reconnecter et préserver l’échange de connaissances de l’histoire et des histoires de ma famille m’a permis de retrouver, par l’expérience vécue, la richesse des connaissances ancrées dans les contes, la langue et les pratiques. Ma fille et ma petite-fille m’ont accompagné dans ce voyage.

Le transfert de connaissances intergénérationnel relie l’orateur et l’auditeur dans une expérience commune et unit le passé au présent. Le respect des protocoles culturels est au cœur de mon travail, car il permet d’honorer l’intégrité des porteurs de savoirs traditionnels. Le processus de transfert et de partage intergénérationnels offre une occasion de se reconnecter et de retrouver la résilience des aînés et des porteurs de savoirs.

La préservation est nécessaire pour que les générations futures puissent avoir accès aux informations culturelles traditionnelles pertinentes de la région de Waabiidaangah. Ce projet est essentiel à la récupération des histoires et à la guérison des dommages causés par les pensionnats. Les aînés avec lesquels j’ai collaboré sont Ignace Kwandibens, mon oncle et le fils aîné survivant d’une famille de 16 enfants et Elsie Kwandibens, ma mère, qui est également une survivante des pensionnats.

Red Dress: MMIW2S

EJ Kwandibens, RED DRESS – THE MISSING AND MURDERED INDIGENOUS, WOMEN, GIRLS & TWO SPIRITED COMMUNITY DRESS / LA ROBE ROUGE – LA ROBE DES FEMMES AUTOCTONES DISPARUES ET ASSASSINÉES, 2022

Did you know?

There are three Charles Adamson cenotaphs –

  1. Toronto
  2. Kenora
  3. Wingham, Ontario